Густаво Адольфо Беккер. Изумрудное ожерелье
Gustavo Adolfo Bécquer. El Aderezo de Esmeraldas
Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | т во дворце своей возлюбленной. Я купил убор и принес его домой. Ты не можешь себе представить, до чего было красиво это ожерелье. Неудивительно, что женщины иногда вздыхают, проходя мимо этих витрин, предлагающих такие блестящие искушения; неудивительно, что Мефистофель выбрал ожерелье из драгоценных камней, как предмет, самый подходящий для того, чтобы соблазнить Маргариту: я сам, какой я ни есть мужчина, с минуту пожелал перенестись на Восток и превратиться в одного из этих сказочных монархов, что обвивают свое чело диадемами из золота и драгоценных камней, для того, чтобы украситься этими великолепными изумрудными листьями с бриллиантовыми цветами. Сам царь гномов, чтобы купи |