Регистрация | Вход

Клуб изучающих иностранные языки

Добро пожаловать!

Языки

  

Vladimir Nabokov. Un jirón de vida : Клуб изучающих испанский язык

Vladimir Nabokov. Un jirón de vida
 


Vladimir Nabokov. A SLICE OF LIFE

n Russian, "my father did not wish to get into trouble with the authorities and therefore de-cided to build a fence around it. Okay, that was settled. Our house was about as far from theirs as—" He looked around, nodded absentmind-edly to his wife, and continued in a perfectly relaxed manner: "—as far as from here to the tramway, so that they could not have any claims. But you must agree, that spending the entire autumn in Vilna without electricity is no joking matter. Well, then, most reluctantly—"
I found it impossible to understand what he was talking about. The German listened dutifully, with half-opened mouth: his knowledge of Russian was scanty, the shee
    


Параллельный текст на испанском языке только для зарегистрированных
в колонках (перевод слева, оригинал справа) здесь,

в колонках (оригинал слева, перевод справа) здесь


Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |   Дальше>>







Комментарии произведения : Клуб изучающих испанский язык
 Комментарии




Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *

*Имя:
Email:
*Комментарий:
*Код на картинке:  



Вернуться назад




     





Главная     Регистрация   Поиск   Поэзия   Фотогалерея   Биографии авторов   Статьи
Английский язык:    Уроки   Стихи   Песни   Песни для детей   Загадки   Диалоги
Испанский язык:    Уроки   Стихи   Песни   Мультфильмы   Испанский для детей   Упражнения   Кроссворды   Пословицы   Загадки
Клуб изучающих иностранные языки   Форум   Конкурсы   Рассылка   Регламент   Контакты

 


         
© 2023 г.   vunsdorf.ru   



Все используемые материалы, которые размещены на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются Законом "Об авторском праве и смежных правах".