Vladimir Nabokov. Un cuento de hadas : Клуб изучающих испанский языкVladimir Nabokov. Un cuento de hadas
mrades, he had accosted a woman, and she had said quietly: "You ought to be ashamed of yourself. Leave me alone." Thereafter, he had avoided conversation with st range young ladies. In compensation, separated from the street by a windowpane, clutching to his ribs a black briefcase, wearing scuffed trousers with a pinstripe, and stretching one leg under the opposite seat (if unoccupied), Erwin looked boldly and freely at passing girls, and then would suddenly bite his nether lip: this signified the capture of a new concubine; whereupon he would set her aside, as it were, and his swift gaze, jumping like a compass needle, was already seeking out the next one. Those beauties w