Регистрация | Вход

Клуб изучающих иностранные языки

Добро пожаловать!

Языки

  

Vladimir Nabokov. El duende del bosque : Клуб изучающих испанский язык

Vladimir Nabokov. El duende del bosque
 


Vladimir Nabokov. El duende del bosque

re in this foreign, terrifying city of stone. Thus I turned into a human, complete with proper starched collars and bootees, and I've even learned human talk...."
He fell silent. His eyes glistened like wet leaves, his arms were crossed, and, by the wavering light of the drowning candle, some pale strands combed to the left shimmered so strangely.
"I know you too are pining," his voice shimmered again, "but your pining, compared to mine, my tempestuous, turbulent pining, is but the even breathing of one who is asleep. And think about it: not one of our Tribe is there left in Rus'. Some of us swirled away like wisps of fog, others scattered over the world. Our
    


Параллельный текст на испанском языке только для зарегистрированных
в колонках (перевод слева, оригинал справа) здесь,

в колонках (оригинал слева, перевод справа) здесь


Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Дальше>>





Автор текста: Traducción de María Lozano






Комментарии произведения : Клуб изучающих испанский язык
 Комментарии




Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *

*Имя:
Email:
*Комментарий:
*Код на картинке:  



Вернуться назад




     





Главная     Регистрация   Поиск   Поэзия   Фотогалерея   Биографии авторов   Статьи
Английский язык:    Уроки   Стихи   Песни   Песни для детей   Загадки   Диалоги
Испанский язык:    Уроки   Стихи   Песни   Мультфильмы   Испанский для детей   Упражнения   Кроссворды   Пословицы   Загадки
Клуб изучающих иностранные языки   Форум   Конкурсы   Рассылка   Регламент   Контакты

 


         
© 2023 г.   vunsdorf.ru   



Все используемые материалы, которые размещены на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются Законом "Об авторском праве и смежных правах".