Клуб изучающих иностранные языки

Версия для печати Джон Донн. Сэру Генри Уоттону при назначении его послом в Венецию : Клуб изучающих иностранные языки

Джон Донн. Сэру Генри Уоттону при назначении его послом в Венецию

Итак, указ король тебе вручает,
Поставив подпись собственной рукой.
Тебя он полномочьем облекает,
Как бы на время делая собой.

Ты в фонаре его горишь свечою,
Ты — копия, а он — оригинал,
Ты — скромный луч, он — солнце золотое…
И этот луч он вдаль светить послал.

Ты целый ряд ученых книг готовишь...
На многое здесь дан тобой ответ,
И ты из этих почерпнешь сокровищ
Ценнейший опыт на десятки лет.

Счастливого пути друзья желают
Тому, чей парус пред отплытьем взвит...
Так в небеса молитвы воспаряют,
Когда по ком‐то колокол звонит.






Джон Донн. Стихотворения
Перевод с английского Б. В. Томашевского.
Ленинград: Художественная литература, 1973. 168 с.

Перевод: Борис Томашевский



vunsdorf.ru




⇈ ⇈  Донаты с помощью системы интернет-платежей ЮMoney здесь

Кошелек ЮMoney 41001417376860

    





Главная     Регистрация   Поиск   Поэзия   Фотогалерея   Биографии авторов   Статьи   О сайте
 
Английский язык:    Уроки   Стихи   Песни   Песни для детей   Загадки   Диалоги


Испанский язык:    Уроки   Стихи   Песни   Мультфильмы   Испанский для детей   Упражнения   Кроссворды   Пословицы   Загадки


Клуб изучающих иностранные языки   Форум   Конкурсы   Рассылка   Регламент   Контакты

 


         
© 2023 г.   vunsdorf.ru   



Все используемые материалы, которые размещены на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются Законом "Об авторском праве и смежных правах".