Клуб изучающих иностранные языкиВерсия для печати Хорхе Гайтан Дуран. Ночное мимолетное : Клуб изучающих иностранные языки Хорхе Гайтан Дуран. Ночное мимолетное
Вглядевшись попристальней во время, вижу — ночь.
Стало быть, все мои костры напрасны.
И не были они кострами — просто мириады звезд,
заполнившие небо. Всюду — небо.
Все было у меня, кроме безоблачных богов,
разомлевших от счастья. Жил миражем
сияющих в гармонии миров.
Скользя со звезды на звезду, ныряя в бездну,
могли же, наконец, мои глаза
постичь ничтожность моего мира!
Могла же, дыша галактической глубью,
душа моя проникнуться трепетом
перед твердью бессонных небес,
где ничто не убывает — все бессмертно?
Но пропела труба тревожной сини,
и соловей упорхнул за порог времени.
Лесные листья прильнули трелью полета
к звездам. И светозарный олень
просквозил во влажной тайне рощи.
В тени ветвей очнулась твоя обнаженность,
и вновь моя земля зажгла меня желаньем.Перевод: Сергей Гончаренко
⇈ ⇈ Донаты с помощью системы интернет-платежей ЮMoney здесь
Кошелек ЮMoney 41001417376860
Главная Регистрация Поиск Поэзия Фотогалерея Биографии авторов Статьи О сайте
Английский язык: Уроки Стихи Песни Песни для детей Загадки Диалоги
Испанский язык: Уроки Стихи Песни Мультфильмы Испанский для детей Упражнения Кроссворды Пословицы Загадки
Клуб изучающих иностранные языки Форум Конкурсы Рассылка Регламент Контакты
© 2023 г. vunsdorf.ru
Все используемые материалы, которые размещены на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются Законом "Об авторском праве и смежных правах".