Добро пожаловать!
A buey viejo no le cates abrigo, que él se lo cata. Перевод: Учёного учить, только портить.Перевод дословный: Старому быку не давай разглядывать пальто, он его рассмотрит. Пожалуйста, оцените:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Пословицы и поговорки с переводами на русский A buey viejo no le cates abrigo, que él se lo cata. : Клуб изучающих иностранные языки Комментарии Обязательные поля отмечены символом * *Имя: Email: *Комментарий: *Код на картинке: Вернуться назад ⇈ ⇈ Донаты с помощью системы интернет-платежей ЮMoney здесьКошелек ЮMoney 41001417376860
⇈ ⇈ Донаты с помощью системы интернет-платежей ЮMoney здесьКошелек ЮMoney 41001417376860
Главная Регистрация Поиск Поэзия Фотогалерея Биографии авторов Статьи О сайте Английский язык: Уроки Стихи Песни Песни для детей Загадки Диалоги Испанский язык: Уроки Стихи Песни Мультфильмы Испанский для детей Упражнения Кроссворды Пословицы Загадки Клуб изучающих иностранные языки Форум Конкурсы Рассылка Регламент Контакты
Все используемые материалы, которые размещены на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются Законом "Об авторском праве и смежных правах".