Рубен Дарио. Хозяйка твоего ритма
Хозяйка твоего ритма и ритма твоих действий.
Ты подчиняешься её законам, как и стихи твои.
Ты - вселенная вселенных,
И твоя душа - источник песен.
Небесное единство, о котором ты размышляешь,
Заставит расцвести в тебе различные миры,
И резонировать рассеянные цифры,
Скрытые в твоих созвездиях.
Она слышит божественную риторику
Птицы воздуха и ночи,
Она угадывает геометрию излученья.
Она убивает молчаливое безразличие,
Соединяет хрустальные жемчужины,
Где правда опрокидывает свою чашу.
Перевод Наталья ПереляеваТекст на испанском здесь
Версия параллельные тексты и транскрипция здесь
Оливер Понсоннет. Лунный ключ
Источник: Издано ранее на сайте www.mir-es.com
Отзывы
Написать свой отзыв Обязательные поля отмечены символом *