Регистрация | Вход

Клуб изучающих иностранные языки

Добро пожаловать!

Языки

  Версия для печати 

Федерико Гарсия Лорка. Любовь с крыльями и стрелами. Прелюдия. : Клуб изучающих иностранные языки

Федерико Гарсия Лорка. Любовь с крыльями и стрелами. Прелюдия.
 

В небесах зелёных -
огонёк зелёный.
Что, любовь, нам делать
в мире незнакомом?

Башенки в тумане,
белом и холодном.
Трудно отыскать нас
маленьким их окнам.

Сто огней зелёных
в небесах зелёных
сто не видят башен,
снегом занесённых.

Чтоб не превращались
мои слёзы в иней,
я с улыбкой алой
их ношу поныне.




Перевод Лейла Имм





Текст на испанском здесь

Версия параллельные тексты и транскрипция здесь





Артур Брагинский. Рождение Сознания



Артур Брагинский. Рождение Сознания



 
Источник: Издано ранее на сайте www.mir-es.com






Пожалуйста, дайте оценку перевода стихотворения:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10



 Отзывы



Написать свой отзыв
Обязательные поля отмечены символом *

*Имя
Email
*Отзыв
*Защита от роботов
Пять + 3 = цифрой





Вернуться назад




⇈ ⇈  Донаты с помощью системы интернет-платежей ЮMoney здесь

Кошелек ЮMoney 41001417376860

    





Главная     Регистрация   Поиск   Поэзия   Фотогалерея   Биографии авторов   Статьи   О сайте
 
Английский язык:    Уроки   Стихи   Песни   Песни для детей   Загадки   Диалоги


Испанский язык:    Уроки   Стихи   Песни   Мультфильмы   Испанский для детей   Упражнения   Кроссворды   Пословицы   Загадки


Клуб изучающих иностранные языки   Форум   Конкурсы   Рассылка   Регламент   Контакты

 


         
© 2023 г.   vunsdorf.ru   



Все используемые материалы, которые размещены на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются Законом "Об авторском праве и смежных правах".