Регистрация | Вход

Клуб изучающих иностранные языки

Добро пожаловать!

Языки

  Версия для печати 

Мигель де Асен. Испанский голос : Клуб изучающих иностранные языки

Мигель де Асен. Испанский голос
 

Испанский язык, испанская культура –
Это голос многих тысяч кровей и рас,
Принимают в братские объятия
Свободные сердца кирас.

Слова подбирает простой народ,
Что населяет долины,
Рыбу ловит, в горах живёт,
На площадях продает апельсины.

Арабский, ацтекский и цыганский мотив.
В словах сочетание ритмов.
Что-то принадлежит племени майя,
Немного от моров, а что-то от инков.

Смесь тысяч корней обнажается в них.
Прочь деспотизм, здесь - паритет посланцев,
Народ волнуется, иногда шалит,
Плачет, иногда становится зверем.




Перевод Наталья Переляева





Текст на испанском здесь

Версия параллельные тексты и транскрипция здесь





Андрей Атрошенко. Танец



Андрей Атрошенко. Танец



 
Источник: Издано ранее на сайте www.mir-es.com






Пожалуйста, дайте оценку перевода стихотворения:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10



 Отзывы



Написать свой отзыв
Обязательные поля отмечены символом *

*Имя
Email
*Отзыв
*Защита от роботов
Пять + 3 = цифрой





Вернуться назад




⇈ ⇈  Донаты с помощью системы интернет-платежей ЮMoney здесь

Кошелек ЮMoney 41001417376860

    





Главная     Регистрация   Поиск   Поэзия   Фотогалерея   Биографии авторов   Статьи   О сайте
 
Английский язык:    Уроки   Стихи   Песни   Песни для детей   Загадки   Диалоги


Испанский язык:    Уроки   Стихи   Песни   Мультфильмы   Испанский для детей   Упражнения   Кроссворды   Пословицы   Загадки


Клуб изучающих иностранные языки   Форум   Конкурсы   Рассылка   Регламент   Контакты

 


         
© 2023 г.   vunsdorf.ru   



Все используемые материалы, которые размещены на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются Законом "Об авторском праве и смежных правах".