Федерико Гарсия Лорка. Серенада
Бисер влаги рассыпая,
ночь по берегу гуляла.
Лег жасмин на грудь Лолиты -
от любви к ней засыхал он.
От любви к ней засыхал он.
На реке туманы марта
шили ночи покрывало.
И себя водой из нардов
всю Лолита поливала.
От любви к ней засыхал он.
Аромат струился пряный,
серебро ручьев мерцало.
Твое тело из аниса
в зеркале воды дрожало.
От любви к ней засыхал он.
Перевод Лейла Имм
Аудиозапись оригинала стихотворения здесь
Элисио Парра. Текст на испанском здесь
Текст на английском здесь
Версия параллельные тексты и транскрипция здесь
Дмитрий Жуков. Эрос и Муза
Источник: Издано ранее на сайте www.mir-es.com
Отзывы
Написать свой отзыв Обязательные поля отмечены символом * ⇈ ⇈ Донаты с помощью системы интернет-платежей ЮMoney здесь
Кошелек ЮMoney 41001417376860