Регистрация | Вход

Клуб изучающих иностранные языки

Добро пожаловать!

Языки

  Версия для печати 

Пабло Неруда. Ветер : Клуб изучающих иностранные языки

Пабло Неруда. Ветер
 

Ветер – лошадь.
Послушай,
Как бежит он по морю,
По небу.
Он хочет меня унести.
Послушай,
Как он пробегает по миру,
Чтоб унести меня далеко.
Я прячусь в твои руки
Этой одинокой ночью.
Пока дождь воюет
Ртом своим ненасытным
Против земли и моря.
Послушай,
Как ветер зовет меня в скачке,
Чтоб унести далеко
С лбом твоим
У моего,
С ртом твоим
У моего,
Наши тела,
Соединенные
Сжигающей нас любовью,
Позволь ему,
Чтоб он пронесся мимо.
Позволь ему,
Бежать коронованным пеной,
Что зовет меня и ищет,
Прыгая среди теней,
Пока я ... заколдован
Взглядом
Глаз твоих огромных
Этой одинокой ночью
Отдохну ...
Моя любовь.




Перевод Наталья Переляева





Текст на испанском здесь

Версия параллельные тексты и транскрипция здесь





Екатерина Кузьмина. Летящие



Екатерина Кузьмина. Летящие



 
Источник: Издано ранее на сайте www.mir-es.com






Пожалуйста, дайте оценку перевода стихотворения:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10



 Отзывы



Написать свой отзыв
Обязательные поля отмечены символом *

*Имя
Email
*Отзыв
*Защита от роботов
Пять + 3 = цифрой





Вернуться назад



     





Главная     Регистрация для авторов Поиск   Поэзия   Фотогалерея поэтов   Фотогалерея переводчиков   Биографии авторов   Статьи
Английский язык: Уроки   Стихи   Песни   Песни для детей   Загадки   Диалоги
Испанский язык: Уроки   Стихи   Песни   Мультфильмы   Испанский для детей   Упражнения   Кроссворды   Пословицы   Загадки
Добавить анкету   Клуб знакомств   Форум   Конкурсы   Рассылка   Регламент   Контакты

 


         
© 2009 - 2017 г.   vunsdorf.ru   St. Mir-Es.



Все используемые материалы, которые размещены на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются Законом "Об авторском праве и смежных правах".