Регистрация | Вход

Клуб изучающих иностранные языки

Добро пожаловать!

Языки

  Версия для печати 

Амадо Нерво. Новая любовь : Клуб изучающих иностранные языки

Амадо Нерво. Новая любовь
 

Когда любовь юна и пучеглаза,
Выглядывает солнце из-за туч
И аромат сильнее час от часа.

И там, где мрак сжимает мирозданье,
Там женщина любая - солнца луч,
А всякая любовь - луча сиянье.

Когда тупая боль кусает в кровь,
В душе застряв, подобно таракану,
Лекарство - та же юная любовь -

Укутывает боль, как снег поля,
И никогда не задевает рану,
Как отблеск, как сиянье хрусталя,

Как в колыбель набросанные сны,
Руины, погружённые в века,
Как нежное сияние луны,

Как в грязи и уродстве красота,
Она всегда на кончике шипа,
Как капелька росы скользит с листа.

Заставить может мучаться, болеть?
Заставить может тайно слёзы лить?
Заставить может даже умереть?

- Несчастный, не пришлось тебе любить...



Перевод Евгений Элвер

Аудиозапись оригинала стихотворения здесь




Текст на испанском здесь

Версия параллельные тексты и транскрипция здесь













 
Источник: Издано ранее на сайте www.mir-es.com






Пожалуйста, дайте оценку перевода стихотворения:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10



 Отзывы



Написать свой отзыв
Обязательные поля отмечены символом *

*Имя
Email
*Отзыв
*Защита от роботов
Пять + 3 = цифрой





Вернуться назад



     





Главная     Регистрация для авторов Поиск   Поэзия   Фотогалерея поэтов   Фотогалерея переводчиков   Биографии авторов   Статьи
Английский язык: Уроки   Стихи   Песни   Песни для детей   Загадки   Диалоги
Испанский язык: Уроки   Стихи   Песни   Мультфильмы   Испанский для детей   Упражнения   Кроссворды   Пословицы   Загадки
Добавить анкету   Клуб знакомств   Форум   Конкурсы   Рассылка   Регламент   Контакты

 


         
© 2009 - 2017 г.   vunsdorf.ru   St. Mir-Es.



Все используемые материалы, которые размещены на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются Законом "Об авторском праве и смежных правах".