Регистрация | Вход

Клуб изучающих иностранные языки

Добро пожаловать!

Языки

  Версия для печати 

Амадо Нерво : Клуб изучающих иностранные языки

Амадо Нерво
 





Поэт, названный «самым нежным и искренним», Амадо Нерво провел свои детские и отроческие годы «в тихом городе, полном монотонности томной», где он и шестеро его младших братьев и сестер были окружены лаской любящих родителей. После смерти отца тринадцатилетний Амадо покинул родной дом. Он учился в колледже и семинарии, а затем работал в адвокатской конторе. Амадо начал писать стихи и рассказы с юных лет и даже печатался в местных газетах. Затем он переезжает в столицу, где в это время «Лазурный журнал», основанный выдающимся мексиканским поэтом Мануэлем Гутьерресом Нагерой, сплотил вокруг себя лучшие литературные круги Мексики. Жилось в столице поэту нелегко, но Амадо был здесь счастлив. В «Лазурном журнале» вскоре были опубликованы его стихи, имя поэта стало известным в широких литературных кругах. В 1898 году Амадо Нерво выпустил первые лирические сборники «Черный жемчуг» и «Тайны». В это время он работал профессиональным журналистом. Его статьи и очерки печатались в столичных газетах и журналах. В 1900 году Амадо отправился в путешествие по Европе. Он некоторое время жил в Париже. Из Парижа он привез изданные книги «Поэм». Затем вышли в свет другие его книги: «Героическая лира», «Голоса», «Сады моей души». Литературная слава не приносила поэту дохода, материальные затруднения преследовали его. Желая улучшить своё материальное положение поэт поступил на дипломатическую службу и с 1905 по 1918 год жил в Мадриде. Испанский период оказался для него чрезвычайно плодотворным: кроме статей, литературных очерков, рассказов, им были созданы самые прекрасные страницы его лирической исповеди: «Вполголоса», «Безмятежность», «Недвижная возлюбленная» — «золотые плоды его зрелости, освещенные осенним солнцем». «Недвижная возлюбленная» увидела свет уже после смерти Амадо Нерво и была единодушно признана шедевром любовной лирики. «С его смертью Америка потеряла самого глубокого и проникновенного из своих бардов, — отмечали газеты, — как поэт он выполнил самую высокую миссию: он объединил латиноамериканцев духом и языком своей поэзии».



Автор текста:













Издано:



Комментарии произведения : Клуб изучающих иностранные языки
 Комментарии

Комментариев нет

Оставить свой комментарий

Обязательные поля отмечены символом *

*Имя:
Email:
*Комментарий:
*Защита от роботов
Пять + 3 = цифрой



Вернуться назад





⇈ ⇈  Донаты с помощью системы интернет-платежей ЮMoney здесь

Кошелек ЮMoney 41001417376860

    





Главная     Регистрация   Поиск   Поэзия   Фотогалерея   Биографии авторов   Статьи   О сайте
 
Английский язык:    Уроки   Стихи   Песни   Песни для детей   Загадки   Диалоги


Испанский язык:    Уроки   Стихи   Песни   Мультфильмы   Испанский для детей   Упражнения   Кроссворды   Пословицы   Загадки


Клуб изучающих иностранные языки   Форум   Конкурсы   Рассылка   Регламент   Контакты

 


         
© 2023 г.   vunsdorf.ru   



Все используемые материалы, которые размещены на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются Законом "Об авторском праве и смежных правах".